”ENGLISH” VERSION

I write my blog in Polish only and you should not expect it will change in the future. But there is a funny way to understand what I am writing about by using a Google Translate webpage.

So, if you want to have a look, please click here.

Unfortunately I use many colloquialisms, sometimes vulgarisms, I love a word-formations too. So do not be surprised if you will see an untranslated word.

Micro-dictionary:

oslizgly – slimy
ciota – faggot
cioty – faggots
zesmierdly – stinked
kuzwa – fuck (usually as a vulgar ornament)

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s